Le mot vietnamien "chia bài" se traduit littéralement par "distribuer les cartes" et est utilisé principalement dans le contexte des jeux de cartes. Voici une explication détaillée pour aider un nouvel apprenant vietnamien francophone.
"Chia bài" signifie distribuer les cartes aux joueurs dans un jeu de cartes. Cela implique de donner à chaque joueur un certain nombre de cartes, selon les règles du jeu.
Dans un jeu de cartes, lorsqu'il est temps de commencer, une personne (appelée le donneur) effectuera l'action de "chia bài". C'est un moment crucial du jeu car la distribution correcte des cartes peut influencer le déroulement du jeu.
Phrase simple : "Hôm nay tôi sẽ chia bài cho mọi người chơi bài."
(Aujourd'hui, je vais distribuer les cartes à tout le monde pour jouer aux cartes.)
Phrase dans un contexte de jeu : "Sau khi chia bài xong, chúng ta có thể bắt đầu chơi."
(Après avoir distribué les cartes, nous pouvons commencer à jouer.)
Bien que "chia bài" soit principalement utilisé pour parler de jeux de cartes, il peut également être utilisé dans des contextes où une distribution ou un partage est nécessaire, par exemple dans des activités de groupe ou des projets.